News
As an economist, Anna believed that the tariff trade war is not about economics, it's about politics. It's about the America saying that we are the practicing hegemony. And if other countries don't ...
NEVs, a flagship product of China's intelligent manufacturing, are increasingly winning over global consumers. The NEV export market in the country is expanding rapidly, with exports hitting 1.28 ...
2025 marks the 50th anniversary of the establishment of diplomatic relations between China and the European Union. On May 14, the Delegation of the European Union to China hosted a commemorative ...
Official data showed that Guangdong, as China's largest foreign trade province, sold 948.81 billion yuan ($131.65 billion) worth of products to the US last year, with the proportion of exports to the ...
(ECNS) -- In a significant shift from over a month of heightened trade tensions, China and the U.S. agreed to remove the majority of tariffs imposed since April 2 to ease trade tensions on Monday, ...
石榴云/新疆日报讯(记者 ...
《洛杉矶时报》(LA Times)21日的报道中指出,多重因素叠加下,美国消费者的钱包正越捂越紧,而以上一系列变化对美国经济活动产生了直接冲击。随着主要零售商财报季进入收尾阶段,特朗普政府发起的贸易战对行业的分化影响逐渐清晰。
德国作为现代生物医学和生命科学研究领域的先进国家之一,在欧洲传统与补充医学实践和研究中也具有代表性。有数据显示,德国人使用传统与补充医学的比例排名欧洲国家之首。近日,本报记者走进德国中医机构发现,越来越多当地民众开始选择中医治疗。德国医学界人士表示, ...
5月22日是国际生物多样性日。在大阪世博会中国馆内,互动屏等数字设备展示着中国持续改善的生态环境、丰富的野生动植物资源等,引来人们阵阵赞叹。
商务部研究院电子商务研究所副研究员洪勇表示,让“老场景”释放消费“新流量”,通过业态融合为服务消费市场注入新活力,成为推动经济增长的重要引擎。“通过跨界整合资源,打破了传统消费模式的局限,为消费者带来全新的感官享受与情感共鸣。随着技术进步和消费者需求的不断升级,业态融合将催生更多新颖的消费场景和服务模式,为服务消费领域带来持续且深远的增长动力。” ...
物流企业也在积极应对美线运输的高峰。浙江盈和国际物流有限公司是义乌对美出口最大的跨境电商物流公司。公司营销端负责人程泓瑞介绍:“最近发往美国的货物量猛增,与联合声明发布之前相比,我们公司增长了近30%。需求大了,价格自然就上来了。一个40尺高柜集装箱的海运费之前大约是2500美元,上周价格超过3000美元,在二级市场上还要加钱才能拿到柜子。” ...
Some results have been hidden because they may be inaccessible to you
Show inaccessible results